Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген
П а в е л (садится). Для этого у меня были, бы иные основания.
Г е р ж м а н. Не связанные с театром?
П а в е л. Вы же, наверное, знаете?
Г е р ж м а н. Я многое о нем знаю. Но что вы против него имеете? Я думал, вы близкие друзья.
П а в е л. Давно уже нет.
Г е р ж м а н. Вы меня удивляете. С каких пор?
П а в е л. Вы же, наверное, знаете, что Донат сватается к Изе.
Г е р ж м а н. Я слышал, что он безумно влюблен в вашу сестру.
П а в е л. Но вам, должно быть, неизвестно, как он на каждом шагу преследует Изу, не давая ей покоя.
Г е р ж м а н. Значит, неправда, что ваша сестра с ним помолвлена?
П а в е л. Кто вам сказал?
Г е р ж м а н. Признаться, я сразу не больно-то в это поверил.
П а в е л. Почему?
Г е р ж м а н. Так, может, это все-таки правда?
П а в е л. На это вам могла бы ответить только Иза. Но не спрашивайте ее об этом.
Г е р ж м а н. Поэтому я спрашиваю вас.
П а в е л. Иза вконец измучена. Она без сил от ужасных несчастий, которые ей пришлось пережить.
Г е р ж м а н. Все еще не забыла Вита Ламача?
П а в е л. Вы совсем ее не знаете, если могли предположить подобное. Она думает о нем непрестанно, так, словно он жив. И чем дальше, тем все более поддается воспоминаниям. Временами она все еще не понимает, что он умер. Иной раз мне кажется, она сойдет с ума. Это было так ужасно.
Г е р ж м а н. Прошло уже три года, как Вит застрелился.
П а в е л. Почему? В чем причина? Что его побудило покончить с собой?
Г е р ж м а н. Я часто над этим раздумывал.
П а в е л. Вы наверняка слышали массу толков. Изу обвиняли. Естественно. Они были помолвлены. Все знали, что он безумно ее любил и жил только ее любовью. Где же еще искать объяснение неожиданной катастрофе? Вся ответственность легла на нее, а она, понятное дело, не могла защищаться. Впрочем, к чему защищаться? Разве мало случившегося несчастья? Что после этого значит вся эта клевета и ложь, распространяемая вокруг Изы? Уверен, вы тоже немало наслышались. Но клянусь вам, Иза абсолютно не виновна в смерти Вита.
Г е р ж м а н. Никогда в том не сомневался.
П а в е л. Но когда я видел, как она измучена, когда знаю, что с его смертью и ее жизнь кончена, когда чувствую, что жизнь для нее превратилась в нескончаемую муку до конца ее дней, — я почти готов поддаться горькому чувству и упрекать Вита за то, что он сделал не только с собой, но и с ней. И спрашиваю, имеет ли право на смерть тот, кто связан с кем-то любовью.
Г е р ж м а н. Вопрос слишком сложный.
П а в е л. Я много об этом думал. Но в таком случае насильственная смерть казалась мне безжалостным, жестоким и безответственным поступком. А особенно несправедливо казалось мне то, что Вит мог покончить с собой без единого слова прощания, ничего не объяснив.
Г е р ж м а н. Действительно загадочная история.
П а в е л. Ведь вы с ним были давними друзьями, вы знали Вита дольше, чем я, и, вероятно, ближе. Я никогда не решался вас спросить. Но, может, вам известно что-то, что позволяет понять его внезапное решение?
Г е р ж м а н. Для меня это было столь же неожиданным, как и для всех.
П а в е л. И все-таки, насколько я знал Вита, не могу допустить, чтобы он поступил так просто из своеволия. Как бы он ни был импульсивен, как бы ни был всегда поспешен в своих решениях, — уверен, его довело до самоубийства нечто очень серьезное.
Г е р ж м а н. Скажите, у вас перед смертью Вита не произошло ничего особенного?
П а в е л. Не припоминаю. Разве вот только у Изы исчезли письма Вита.
Г е р ж м а н. Письма Вита? Как они могли исчезнуть?
П а в е л. Из ее секретера. Совершенно необъяснимо.
Г е р ж м а н. И так и не нашлись?
П а в е л. Нет. По сей день загадка. Это произошло незадолго до самоубийства Вита. Иза усмотрела в том дурное предзнаменование, которое сбылось слишком быстро.
Г е р ж м а н. Вит знал об этом?
П а в е л. Иза от него скрыла. Впрочем, тогда она полагала, что письма отыщутся.
Г е р ж м а н. Скажите мне вот еще что: Донат знал вашу сестру, когда Вит был еще жив? Уже тогда любил ее?
П а в е л. Виту о том было известно, но как он мог воспрепятствовать, да и Иза тоже. Но ему было известно и то, что в ее любви он может быть уверен. Это несомненно. У него никогда не могло возникнуть подозрений. Он не раз убеждался, что Донат всегда был Изе антипатичен.
Г е р ж м а н. Донат и тогда уже часто бывал у вас?
П а в е л. Я не видел в том ничего дурного. Я его любил. Мы были закадычными друзьями. К тому же мне было немного жаль его.
Г е р ж м а н. Вит никогда не ревновал?
П а в е л. Это было бы безумием.
Г е р ж м а н. Странно только, что Донат и сегодня еще способен…
П а в е л. Постоянно тревожить Изу! Преследовать ее! Но вы его не знаете. Один бог ведает, на что он способен.
Неожиданно дверь со стуком распахивается, и в комнате появляется И з а, одетая в черное; она бледна и дрожит.
(Вскакивает.) Иза! Что случилось?
И з а (показывает на дверь). Заприте! Спасите меня! Не пускайте его сюда!
Г е р ж м а н (уходя в соседнюю комнату). Разве я мог предугадать?
П а в е л (ведет Изу к креслу). Иза! Не понимаю. Вероятно, Донат?
И з а (садится). Я шла домой. Он подстерегал тут, за углом. Мне было все равно где укрыться. Он бежал за мной даже по лестнице.
Г е р ж м а н (возвращаясь). Успокойтесь. Вы в полной безопасности.
И з а (все еще испуганно). Он умолял меня. Грозил!
П а в е л. Это уже подлость. Вы сами видите.
И з а (лихорадочно). Я больше этого не вынесу. Уступлю ему.
П а в е л. Но тут еще можно помочь.
И з а. Павел! Помочь нельзя! У меня нет больше сил. Я беззащитна.
П а в е л. Но тут мы, и мы сумеем тебя защитить. А в худшем случае…
И з а. Ты не знаешь. Не можешь себе даже представить. Его глаза так ужасны.
Г е р ж м а н. Я никогда не предполагал.
И з а. Таким я его еще не видела. С ним происходит что-то страшное. Убеждена: он единственный, кто…
Г е р ж м а н. Знает все?
П а в е л. Он единственный? Что он знает?
И з а. Теперь я уверена: он единственный, кто…
Г е р ж м а н. Знает тайну…
И з а. Почему… Вит…
П а в е л. …Застрелился!
И з а. Спасите меня!
П а в е л. Иза, не может быть, чтобы он… Откуда ему это знать?
И з а (лихорадочно). Заставьте его сказать, что́ ему известно.
Г е р ж м а н. Может, этого и не потребуется.
И з а. Да и он уже не в силах скрывать тайну. Я поняла по его глазам.
П а в е л. Он тебе что-нибудь сказал?
И з а. Если б ты его слышал!
П а в е л. Должно быть, всего лишь новая хитрость.
И з а. Вы