Уайт-Ривер в огне - Джон Вердон
— Помимо кровавых подробностей, меня по-настоящему поражает, как всё это перевернулось с ног на голову. Согласен?
— Абсолютно.
— Насколько я понимаю, значительная заслуга в этом принадлежит окружному прокурору и весьма особому детективу по расследованию убийств, работающему у него.
— Это чистая правда. На самом деле прямо перед эфиром у меня состоялся откровенный разговор с окружным прокурором Клайном.
— Прекрасно, Рори. Давай прямо сейчас посмотрим запись.
Гурни услышал, как в прихожей открылась и закрылась боковая дверь. Минутой позже в кабинет вошла Мадлен. Она посмотрела на экран его ноутбука.
— Что смотришь?
— Интервью с Клайном, идёт в прямом эфире.
Она придвинула стул и села рядом.
На экране появилось «откровенное интервью». Клайн и Кронк сидели друг напротив друга в креслах на фоне книжного шкафа. Казалось, Клайн только что подстригся. Кронк наклонился вперёд, заканчивая фразу:
— …слово, которое сейчас у всех на языке: «Шок»! Главный полицейский становится главным подозреваемым. А его сын, который был вашим главным подозреваемым, по сути, признан невиновным. Голова идёт кругом. Позвольте задать очевидный вопрос: если ваша сегодняшняя позиция верна, как вы могли так ошибаться вчера?
Клайн болезненно улыбнулся.
— Вопрос звучит просто, Рори, но ответ совсем не прост. Помните: первоначальная гипотеза о причастности Кори Пейна к снайперским обстрелам, а близнецов Горт — к убийствам на детской площадке была преднамеренной мистификацией, изобретённой нашим нынешним подозреваемым. С самого начала руководство городской полиции целенаправленно вводило мой офис в заблуждение. Речь не о том, что мы неверно понимали суть. Мы столкнулись с жестоким и коварным предательством общественного доверия со стороны человека, чей присягой было относиться к этому доверию как к святыне.
— В ваших словах это звучит как акт настоящего предательства.
— Я вижу в этом форму морального разложения.
— Насколько глубоко это разложение могло пустить корни в отделе?
— Мы активно изучаем этот вопрос.
— Ваши ресурсы, должно быть, сильно ограничены. С учётом множества открытых вопросов об этих ужасных преступлениях — и о том, кому можно доверять, а кому нет — не говоря уже о продолжающихся расовых беспорядках в некоторых районах Уайт-Ривер, откуда берутся необходимые люди?
Клайн неловко поёрзал в кресле.
— На самом деле ситуация под контролем.
— Планируете ли привлекать полиция штата? Или ФБР — учитывая возможную версию преступления на почве ненависти?
— На данный момент — нет.
— То есть у вас есть все необходимые ресурсы?
— Я не просто так это говорю, Рори, я в этом уверен.
— Вы говорите удивительно уверенно, учитывая, с чем столкнулись. Четыре сенсационных убийства — уже пять, если считать убийство заместителя начальника. Разве не разумно подключить специалистов полиции штата? При всём уважении: вы живёте в сельской местности, где типичные дела — DUI, мелкие наркотики и нарушения общественного порядка. То, что вы имеете сейчас, несравнимо сложнее. Это вас не тревожит?
Клайн глубоко вздохнул.
— Обычно мы не раскрываем кадровые подробности, Рори, но ради общественного доверия сделаю исключение. Факт в том, что уровень нашей профессиональной компетенции в нынешнем расследовании — беспрецедентный. Так вышло, что ключевым членом моей команды является Дэйв Гурни — детектив, удостоенный множества наград, рекордсмен по числу раскрытых убийств в истории полицейского управления Нью-Йорка. Я говорю почти о сотне дел, раскрытых лично этим человеком, включая громкие случаи серийных убийств. Именно его настойчивость и проницательность привели нас к нынешнему пониманию ситуации в Уайт-Ривер. Вы спрашивали, почему я не привлекаю следователей полиции штата. Дело в том, что Дэйв Гурни читал в академии штата семинары по расследованию убийств. Так что в профессионализме мы никому не уступаем.
— Потрясающе. Я впечатлён.
Клайн промолчал.
— Я понимаю, что у вас мало времени, сэр, и знаю, что вы хотели бы обратиться к нашим зрителям с заключительным посланием.
— Да. — Он строго посмотрел в камеру. — Сейчас наша первейшая задача — найти Делла Бекерта.
В нижней части экрана появился номер телефона.
Клайн продолжил:
— Если вам что-либо известно о его местонахождении или вы знаете кого-то, кому это может быть известно, пожалуйста, позвоните по этому номеру. Возможно, он находится за рулём чёрного Dodge Durango с номерным знаком полиции штата Нью-Йорк.
На экране высветили номерной знак, фото Бекерта в форме и тот же телефон.
— Если у вас есть любая информация, которая поможет нам найти этого человека, пожалуйста, позвоните прямо сейчас. Вы можете не представляться, если не хотите. Нам важны любые сведения. Спасибо.
На экране на несколько секунд остался один только номер, затем картинка вернулась в прямой эфир — к Стейси Килбрик и Рори Кронку в студию.
— Вау, — сказала Килбрик. — У окружного прокурора в его маленьком департаменте на севере штата — талант из большого города.
— Похоже на то, — откликнулся Кронк.
— Хм. Что нам известно о Дэйве Гурни?
— Известно, что несколько лет назад журнал New York Magazine вынес материал о нём на обложку. Статья называлась «Суперкоп», что, думаю, говорит само за себя.
— Сюрпризы в этой истории, похоже, не кончаются. Отличная работа, Рори.
На его лице вспыхнула самодовольная ухмылка.
— Я — Стейси Килбрик из Newsbreakers. После этих важных сообщений я вернусь к последней битве вокруг трансгендерных военнослужащих в корпусе морской пехоты США.
Гурни закрыл страницу «Прямой трансляции» и покинул сайт RAM. Мадлен внимательно следила за ним.
— Тебя беспокоит, что Клайн обнародовал твоё участие?
Он поднял ладони, как сдаваясь судьбе.
— Я бы предпочёл, чтобы он этого не делал. Но не думаю, что он счастлив от этого больше, чем я.
— Что ты имеешь в виду?
— Клайн не раздаёт лавры просто так. Он сделал это, потому что загнан в угол. Кронк ткнул в уязвимость его ресурсов и намекнул на необходимость привлечь внешнее агентство — а этого Клайн категорически не хочет. Он боится, что это воспримут как капитуляцию, и жаждет личной победы. Похвальба моим резюме была способом парировать намёк Кронка, будто его отдел не справится.
— Держу пари, эта Килбрик попытается затащить тебя в свою программу.
— В аду настанет снежный день, прежде чем я на это соглашусь. — Он взглянул на часы в углу экрана. — Уже без двадцати семь. Есть идеи насчёт ужина?
Она нахмурилась.
— Сегодня вечером у меня ужин-встреча с городской группой политического действия. Ты же помнишь — я говорила?
— Совсем вылетело, что это сегодня.
—