Убийство между строк - Грета Фогель
– Типичный Итан! Это так похоже на тебя, – закончила жена. – Я даже жалею, что это не ты лежишь здесь безмолвно на разделочном столе…
Слова больно ранили Итана. А ведь это и правда мог быть он. Его литературный агент подтвердит, что не видела его больше двух недель и он не выходил с ней на связь. А Офелия и так создала панику, разыскивая его и бегая от полицейского участка к больнице… Почти призрак, а не писатель… После всего, что Итан написал о Силикон-Грейс, вряд ли можно рассчитывать на некролог с фотографией, если его вообще напечатают. А если и напечатают, то до Лейк-Валли новости не докатятся, а значит, и жители не сопоставят информацию с тем, что видели писателя не так давно живым.
Идеально.
Говорят, что со смертью автора продажи чертовски возрастают. Может, это и есть его шанс? Тот самый, которого он так долго ждал? А новые рукописи всегда можно будет выдать за черновики, найденные в подвале и опубликованные семьей погибшего.
Итан перевел разговор на громкую связь и порылся в сумке, где лежал последний подписанный договор на создание книги. Пробежавшись по документу, писатель еще раз убедился, что все оформлено верно и его наследники – жена и сын – продолжат получать деньги после его смерти. Вокруг не было ни души – никаких свидетелей его странной аферы. Только лес и не настоящий водопад, шумевший неподалеку. Местные не особенно любили сюда ходить, а для туристов сейчас был совсем не сезон. Телефон, к счастью, оказался одноразовым, а по своему смартфону он не отвечал уже давно…
– Вернись к судмедэксперту и скажи, что это я. У меня есть план. Доверься мне.
– Что, прости? Ты в своем уме? Я не буду!
– Тебе придется, иначе я никогда не вернусь домой.
Офелия разрыдалась и кивнула.
– Скажи, что это дурацкая шутка. Розыгрыш. Пожалуйста, – взмолилась жена.
– Я не слышу, что ты решила?
Супруга выдавила из себя самое печальное «да», которое Итан когда-либо слышал. С этого и началась история, написанная алым.
Глава 13. Где вопросы, там ответы
Что за монстр этот Итан Фримен? На меня смотрел заросший человек с абсолютно одичавшим взглядом, переставший понимать, где грань нормы и сумасшествия. То ли у меня разыгралась фантазия, то ли он и правда пах, как больное животное. Выходит, в тот раз, когда Офелия забрала своего сына из школы, она испугалась не застывшего у ограды Майка, а чего-то, что ей написал в сообщении муж? Это он держал ее все время в страхе и контролировал ее действия?
Итан двинулся на меня неторопливо, словно нарочно растягивая момент и давая мне возможность испугаться как следует. Самой напридумывать всяких ужасов, гораздо более мерзких, чем он сможет сделать своими руками… Воображение – вообще страшная вещь, особенно в руках у писателя. Я попыталась отключить ассоциативный ряд, подаренный мне родителями, не особо интересующимися, какие ужасы, триллеры и боевики я смотрю в своем впечатлительном подростковом возрасте. Господи, неужели, последнее, что я увижу, будет это ужасное лицо, похожее на заросший шерстью зад муравьеда?
– Или ты стираешь фотографию – или… – с интонационным упором на последнее слово сказал Итан. – Как ты понимаешь, второй вариант подразумевает пытки.
Я не знала, как еще потянуть время. В принципе, моя судьба уже в любом случае была предрешена. Наш организм так устроен, что всегда будет сопротивляться до последнего. Человек не привык сдаваться. Не буду давать пароль от телефона и не удалю фото. Выиграю еще немного времени.
Я зажмурилась и тут же во второй раз за день услышала звук скрипнувших на ветру петель дверей амбара и приглушенный стук от упавшего тела.
– За что бы ты на меня ни обиделась, надеюсь, хотя бы сейчас ты рада меня видеть, – рядом со мной раздался торжествующий голос, в котором мелодично зазвенели такие знакомые и такие родные нотки с придыханием.
Наша первая встреча состоялась, когда мои глаза были закрыты, и сейчас я снова замерла, зажмурившись. Майк. Можно было сидеть, нелепо развалившись на соломе, и гадать, как он здесь оказался, строить теории… А можно было просто спросить в лоб. Осознав, что заигралась в детектива, я решилась на второй вариант. В конце концов, мы оба заслужили правду и откровенность. Особенно Ривз.
– Зачем бы тебе еще понадобилось постоянно возникать передо мной?
– Да потому что я оказался сражен тобой с того самого столкновения в лесу! Не знал, как еще быть рядом, и выдумывал что угодно. Я и в преступление не сильно верил, если честно. Хотел помочь и завоевать твое доверие, быть тебе опорой. – Майк не знал, куда деть руки, особенно с учетом того, что в одной из них все еще был зажат черенок лопаты.
Переведя взгляд с напарника вниз, к его ногам, я обнаружила, что в полку валяющихся без чувств прибыло.
Я часто заморгала, пытаясь переварить и усвоить услышанное. Майк что? То есть я не одна мучилась все это время со своими дурацкими чувствами?
Обычно такие признания ожидаешь услышать, когда чувствуешь себя неотразимой, когда ты одета в длинное платье и пленительные духи – а не замерла с грязью на щеках и пылью на одежде от протирания животом кабинета химии. Наверно, еще и солома торчит из растрепанных волос. Но лучше при таких обстоятельствах, чем никогда.
Осознание произошедшего доходило до меня какими-то толчками, словно открывая нервную систему для реакций. Я отвернулась от Майка и попыталась нащупать пульс у Элизабет. Потом замерла и несколько секунд следила за ее грудью. Она слабо вздымалась и опускалась, и я выдохнула.
– Миссис Шелтер жива.
Очевидно, выброс адреналина потихоньку переставал оказывать свое действие, но я все еще не могла поверить своему счастью.
– А почему ты не был на вечере палинологии?
– Джеральд заболел. Высокая температура и что-то вроде гриппа… Я подменил сестру и сидел с ним. Я думал, Лидия сказала.
Так стыдно мне давно не было. Я ведь даже не спросила, почему подруга казалась тогда такой грустной и подавленной.
– Как ты узнал, что я здесь?
Майк шагнул ко мне, протягивая руку, чтобы я могла на нее опереться. С этой лопатой в руке и серьезным взглядом он на секунду напомнил мне персонажа картины