Коллаборационисты. Три истории о предательстве и выживании во время Второй мировой войны - Иэн Бурума
Достоверно неизвестно даже, она ли была тем лихим водителем в охотничьей кепке. Но японская тайная полиция в Шанхае отправила Ёсико в Тяньцзинь уговорить упиравшуюся императрицу последовать за мужем в Маньчжоу-го. То, что Ёсико помогала японцам в этих авантюрах, не выдумки. Почему она это делала, уже не так ясно. Она, безусловно, считала, что китайцы – ни националисты, ни коммунисты – не поддерживают Маньчжурию в ее борьбе за независимость, и часто называла себя «маньчжурской Жанной д'Арк». Или же так она хотела воплотить свой идеал героини, переодетой в мужской костюм.
Отделить факты от вымысла в жизни Ёсико трудно, потому что ее патологическая ложь слилась с пропагандой, которую транслировали японские СМИ и еще больше приукрасил Мурамацу в заказанном ею романе. Японцы, несомненно, пользовались ее высоким статусом маньчжурской принцессы, чтобы представить военное вторжение в Китай благородным освобождением маньчжуров и монголов от свирепой китайской военщины, а потом и освобождением всех азиатов – от нечестивых западных империалистов.
Устав от провинциальности Даляня, в 1931 году Ёсико переехала в Шанхай, где производила фурор, танцуя в мужских вечерних костюмах в дансингах и ночных клубах. Вот она получает первый приз на конкурсе вальса в отеле «Астор-хаус», а вот налаживает связи в отеле «Катай» на Бунде с международными агентами и политическими игроками – из Китая, России, Японии. Она часто не спала всю ночь в окружении небольшой свиты из женской прислуги, не скупясь на чаевые, которые доставала из толстых пачек купюр, развлекалась на полную катушку с русскими куртизанками, китайскими танцовщицами «напрокат» и японскими военными в разных заведениях вроде «Блюбёрд» на улице Сичжан. В ее квартире все было уставлено куклами и увешано изображениями японских красавиц, по утрам она просила прислугу будить ее «Лунной сонатой» Бетховена, а потом включать джаз. Чтобы проникнуться ее атмосферой для вдохновения, Мурамацу несколько месяцев жил с Ёсико, отбиваясь от ее сексуальных поползновений – по крайней мере, по его словам. Его роман хотя бы искусно написан. История же самой Ёсико о ее шанхайской жизни напоминает нелепое бульварное чтиво. События вращаются вокруг вымышленного ночного клуба под названием «Романси», сложенного из первых слогов трех стран – России, Маньчжурии и Китая, – откуда приехали его владельцы. По описанию они напоминают карикатуры из японской пропаганды: белый русский офицер, который ненавидит коммунистов; маньчжур, который ненавидит китайских националистов; и китаец, который ненавидит полевых командиров. Всех их объединяет благородный японец, отвергший прежние левацкие идеалы. И все сходятся в том, что Япония – единственная страна, способная принести в Азию мир и процветание.
Когда именно и как Ёсико начала активно работать на японскую разведку, не ясно. После войны она отрицала любые обвинения в шпионаже и все истории, которые они так старательно распространяли на пару с ее шанхайским биографом. Никто тем не менее не опровергает ее страстных взаимоотношений (с его стороны – несомненно) с руководителем японской агентуры и военным заговорщиком Рюкити Танакой.
Человек с нестабильной психикой и длинным послужным списком мимолетных романтических интрижек, одна из которых едва не завершилась двойным самоубийством, Танака был карикатурным образом японского военного преступника: коренастый, с бычьей шеей, круглым лицом, узкими тонкими губами и подозрительными глазками. Когда он давал показания военному суду в Токио, один американский журнал назвал его Монстром. Мурамацу говорил, что тот «чуть не в себе», и старался не попадаться ему на глаза. Он считал, что те самые толстые пачки денег, которые носила с собой Ёсико, давал ей Танаку. По его же словам, у него на глазах разворачивались сцены, когда мазохист-Монстр на коленях ползал у ног переодетой в мужчину «госпожи», пока та бранила его за какие-то прегрешения.
Танака с гордостью появлялся в свете в компании маньчжурской принцессы и, возможно, поэтому был готов потакать ее прихотям. Однако он также считал ее полезным для Японии агентом. Ёсико оплачивали уроки китайского и английского, чтобы она лучше использовала связи в Шанхае и снабжала японцев секретными данными. Как и многие патологические лжецы, Ёсико бахвалилась знакомством с влиятельными людьми. Кого-то она действительно знала. Дансинги Шанхая были идеальным местом применения ее коммуникативных талантов. Вероятно, она передавала информацию о нескольких лидерах Китайской националистической партии (Гоминьдана). Когда китайское руководство узнало об утечках, Ёсико помогла нескольким своим информаторам выбраться из Шанхая. За эти достижения в японских военных и журналистских кругах она получила свое новое прозвище – «восточная Мата Хари».
Подробности шпионской деятельности Ёсико до сих пор окутаны туманом. Однако большинство тех, кто изучал ее биографию, утверждают, что она сыграла серьезную роль в таком отвратительном эпизоде, как Шанхайский инцидент. События произошли в 1932 году, спустя четыре месяца после Мукденского инцидента. Танака получил телеграмму из штаб-квартиры Квантунской армии. В Маньчжурии дела обстоят хорошо, говорилось в сообщении, но, как и ожидалось, Мукденский инцидент вызвал нежелательную международную критику и антияпонские протесты в Китае. Пора принять какие-то меры. Ради независимости Маньчжоу-го следует отвлечь внимание мировой общественности, например, громким инцидентом в Шанхае.
Известно следующее: 18 января группа воинственных японских буддийских монахов прошли маршем с барабанами по китайскому рабочему кварталу, где рядом с фабрикой «Санью», производившей полотенца и считавшейся цитаделью коммунистов, на них напали хулиганы. Двух монахов тяжело ранили, один погиб. В отместку группировка японских боевиков подожгла фабрику. Китайцы в других районах города вышли на массовые демонстрации, призывая к бойкоту японской продукции. Японцы обнародовали ультиматум Шанхайскому муниципальному совету, требуя полной компенсации ущерба японской собственности, публичного осуждения китайской агрессии и активных шагов по предотвращению дальнейшей эскалации антияпонских протестов. Совет согласился. Но десять дней спустя, якобы во имя безопасности японских граждан, самолеты, взлетавшие со стоящего в заливе японского авианосца, стали бомбить густонаселенные китайские жилые кварталы. Иностранные жители города наблюдали эти бомбардировки с балконов своих офисов и отелей на Бунде. Это был первый случай террористических бомбардировок, стратегия, первоначально использованная в Китае, потом в Европе и, наконец, при ядерной бомбардировке двух японских городов в 1945 году. Город наводнили тысячи японских солдат. Армия Чан Кайши оказывала сопротивление. В ответ появлялось японское подкрепление. В конце концов было объявлено перемирие,