Ведовской дар. 1. Ведьма правды - Сьюзан Деннард
– Так ты сам скажешь отцу? – спросила Вивия. – Скажешь, что потерял корабль, который он выследил?
Мерик остановился и повернулся к сестре. Ее глаза – темные, такие же, как у Мерика, – победно светились.
– Что ты сказала?
Она оскалила зубы в улыбке.
– Как ты думаешь, Мерри, кто велел наложить чары на фигурку корабля? Это все идея и приказ отца…
– Ложь.
Мерик рванулся вперед, подняв пистолет.
Его остановила стена воздуха. Он споткнулся, чуть не упав, а потом сообразил: Каллен.
Второй порыв ветра вернул ему равновесие и рассудок. Его повязанный брат остановил то, что Мерик и не должен был начинать. И никогда бы не начал, если бы на карту не было поставлено слишком много. Но, ради Нодена, она была его сестрой!
Каллен возник у него на пути, его лицо раскраснелось.
– У нас тут проблема, – пропыхтел он. – Все плохо.
Каллен махнул в сторону галеона и перешел на бег.
Мерик бросился за ним, и все мысли о Вивии или отце исчезли, поглощенные новым приливом страха.
– Мне показалось… странным, – говорил Каллен между попытками вдохнуть, – что здесь так мало людей. Не может быть… чтобы этот корабль пересек Джадансийское море с такой маленькой командой… Поэтому я проверил под палубой. – Он обошел трап, указывая вниз. – Там раньше сидело куда больше народа.
– Я не понимаю, – сказал Мерик, продолжая бежать. – Что ты сам думаешь? Что часть экипажа ушла?
– Именно. – Каллен замедлил шаг и остановился рядом со сломанной мачтой. Его грудь тяжело поднималась и опускалась, пока он говорил. – Я думаю… большая часть этой команды поднялась на борт… других кораблей. А эти люди… Ну, посмотри сам.
Он указал на мачту, обломок которой торчал на уровне груди Мерика. Потом Каллен указал рукой на что-то еще – что-то, лежащее у балюстрады в нескольких футах от него.
Два топора.
Желудок Мерика превратился в кусок железа.
– Они сами срубили свою мачту, адмирал.
– Дерьмо. Вивия попала в засаду, Каллен…
–Адмирал!– Голос Райбер пронесся в неподвижном воздухе.– Адмирал!– снова крикнула она, и Мерик понял, что ужасно устал от этого звания. От груза, который обрушивался на него каждый раз, когда кто-то произносил его временный титул.– У нас на горизонте четыре боевых корабля!
Мерик обменялся с Калленом потрясенными взглядами. Затем он вернулся на главную палубу к сестре, которая продолжала пересаживать на свой корабль марстокийцев.
Но у Мерика не было времени ни на ярость, ни на новые приказы, потому что в этот момент Гермин, спотыкаясь, подошел к борту «Джаны» и проревел в рупор из сцепленных рук:
– Это марстокийцы, адмирал! Они требуют немедленно отдать невесту императора Генрика. Иначе они потопят нас!
Мерик бросился к перилам:
– Кто им нужен?
– Им нужна суженая императора Карторры! – Гермин сделал паузу, его глаза засветились розовым ведовским огнем. И тут же добавил: – Сафия фон Гасстрель!
Весь мир вокруг него замедлился. Ветер стих, словно кто-то вдохнул его и никак не выдохнет. Волны стали густыми, как грязь, даже корабль раскачивался вдвое медленнее.
Сафия фон Гасстрель. Невеста императора Генрика.
Теперь все стало ясно. И почему она бежала из Веньясы, и почему ее безопасность стоила договора с поместьем Гасстрель, и почему за ней действительно мог охотиться колдун крови.
И все же Мерик никак не мог взять в толк одного. Если она была обручена с Генриком, это делало ее будущей императрицей Карторры. Значит, она принадлежала Генрику?
И почему при этой мысли у Мерика свело легкие?
Шаги загрохотали по дереву. Появился Каллен с такими красными щеками, что было ясно: сегодня обойтись без приступа не получится. При этой мысли мир вокруг Мерика снова обрел привычную скорость. Парень схватил Каллена за руку.
– Ты в порядке?
– В порядке, – огрызнулся Каллен. – Что ты хотел?
– Ты нужен мне на «Джане», чтобы мы…
Мерик заколебался, слова следующего приказа чуть не смыла волна сомнения.
– Чтобы мы что? – переспросил Каллен.
– Отдали донью, – наконец сказал Мерик. Ему это не нравилось, но на весах лежала одна жизнь против многих. – Проводи Сафию наверх и отдай ее марстокийцам.
У Каллена, казалось, отвисла челюсть, его взгляд потемнел, но возражений с его стороны не последовало. Он мог не соглашаться, но всегда отдавал честь и выполнял приказ. Парень покинул палубу марстокийского корабля.
Мерик развернулся, чтобы отдать следующий приказ Вивии и ее команде, но слова застыли у него на языке. На палубе галеона толпились нубревнийские моряки, а шесть колдунов прилива стояли в ряд, устремив взгляды на Вивию.
В этом ряду были и колдуны Мерика.
– Готовьте ветер и приливы! – прокричала Вивия.
Мерик бросился вперед, используя собственный ветер, чтобы пересечь корабль за считаные мгновения. Он приземлился рядом с сестрой.
– Проклятье, что ты делаешь? Как твой адмирал, я приказал тебе отпустить марстокийцев и вернуться на корабль!
Вивия усмехнулась.
– И мы все знаем, что адмиралом должна была стать я. Оглянись вокруг, Мерри. – Она махнула рукой в сторону колдунов прилива. – Ты потерял людей отца, а я получила оружие.
У Мерика перехватило дыхание от этих слов – оттого, что со всей ясностью предстало перед ним. Его корабль, его команда и все, ради чего он работал, исчезали у него на глазах. Их отобрала та же сестра, что всегда подминала его под себя.
– Будут последствия, – произнес он низким голосом, но в словах звучало отчаяние. Даже мольба. – Из-за того, что ты творишь, прольется много крови.
– Возможно. – Вивия равнодушно пожала плечами – движение настолько непринужденное, что оно показало ее истинные чувства лучше, чем это могли бы сделать слова. – По крайней мере, я стану той, кто защитит наш народ и поставит империи на колени. – Девушка повернулась спиной к Мерику. – Готовьте заклинания прилива! Мы плывем к Стражам Нодена, чтобы доставить наше новое оружие!
Раздался далекий гул. Мерик повернулся к горизонту – туда, где плыли четыре марстокийских военных галеона. И туда, где пушечные ядра летели прямиком в «Джану». У Мерика оказалось достаточно времени, чтобы послать им навстречу свой самый яростный порыв ветра.
Пушечные ядра упали в море.
Мерик спрыгнул с борта марстокийского корабля и перелетел на главную палубу «Джаны». Его колени хрустнули, он погасил инерцию движения кувырком, поднялся на ноги и крикнул Гермину:
– Скажи марстокийцам, что мы сдаемся! Пусть прекратят огонь, и мы отдадим донью!
Колдун слов вышел на главную палубу, глаза его засветились розовым, а губы зашевелились.
Мерик оглядел свой корабль и команду, и сердце его забилось, когда он подсчитал потери. Не все ветераны отца