Танец времени - Эрик Флинт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Танец времени - Эрик Флинт, Эрик Флинт . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 68 69 70 71 72 ... 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не веду себя грубо. Просто осознаю, что, как только вы отбросите мистицизм, связанный со «Слепым писцом» и «Женой», на самом деле вы имеете дело с молодоженами - для всех практических целей, - ни одному из которых еще нет двадцати лет. Ха! Похотливые подростки. Не могут оторвать своих рук от ...

Он кашлянул и замолчал. Калоподий спешил в бункер.

- «Спешит» тоже было подходящим словом. Может, он и был слеп, но к этому времени Калоподий запомнил размеры бункера и расположение всего, что в нем находилось. И у него была превосходная память.

Положение людей в бункере, конечно, было менее предсказуемым. Но к настоящему времени они научились держаться от него подальше. Велисарий наблюдал, как один из штабных офицеров, ухмыляясь, обошел Калоподия, когда тот почти бежал к столу.

- Извините за опоздание, генерал, - пробормотал молодой человек, садясь.- У Анны... э-э... были небольшие проблемы с формой.

При данных обстоятельствах это было, пожалуй, худшее оправдание, которое он мог придумать. Весь персонал бункера, включая Велисария и Мориса, разразился смехом.

Калоподий покраснел. По мере того как смех продолжался, румянец становился все сильнее, пока его лицо не стало почти в буквальном смысле красным. Но выражение его лица также неуловимо трансформировалось во что-то, что в конечном счете было скорее самодовольным, чем огорченным. В конце концов, большинство молодых мужчин - даже тех, кто вырос в надменных аристократических кругах Константинополя, - на самом деле не смущаются репутацией людей, способных удержать своих жен в своей постели и счастливых быть там.

Когда смех затих, Люк и Иллас вошли в бункер. Они оба тоже улыбались, занимая свои привычные места на стульях у входа.

- Привык, по крайней мере, для Люка. Иллас все еще осваивался со своей новой ролью одного из сотрудников Калоподия. Официально он был телохранителем; точно так же, как официально Люк был камердинером. На практике Калоподий использовал одного из них или обоих в любом качестве, которое казалось необходимым. К счастью, эти двое мужчин, казалось, достаточно хорошо ладили.

- Хорошо, - быстро сказал Калоподий. Он повернул голову к писцу справа от себя.- Марк, я думаю, мы должны ...

Радио начало издавать короткие и продолжительные гудящие звуки. Шум отличался от типичного щелчка, издаваемого телеграфом при приеме входящего сообщения, но имел основное сходство. Эйд, как и Линк, не пытался спроектировать что-либо более сложное, чем радиосистема с разрядником. Таким образом, радио использовало ту же - азбуку Морзе, что и телеграф.

Малва использовали тот же код, за исключением случаев, когда они передавали зашифрованные сообщения. На самом деле это было не так уж странно, поскольку этот код был самым распространенным в истории вселенной, который породил как Эйда, так и Линка.

- начни с депеш ...

- бззз-бз-бззз-бззз-бз-бз-бззз…

- относительно..- Он замолчал, его голова повернулась к радио. Калоподий, в отличие от Велисария, мог мгновенно переводить азбуку Морзе. К настоящему времени это был язык, которым он владел так же свободно, как греческим или латынью.

- бззз-бз-бз-жужжание-бз-бззз-бз-бз-бззз

- Генерал.- Калоподий поднялся на ноги.

Велисарий, нахмурившись, попытался интерпретировать сообщения. Там что-то было..

-Да! Да! Да! Эйд делал что-то похожее на крик.- Начинается!

Что начинается? Я не могу

Помолчи. Я буду переводить для тебя, начиная с самого начала.

ГЕНЕРАЛ ВЕЛИСАРИЙ ТОЧКА, ЭТО ИМПЕРАТОР ДАМОДАРА ТОЧКА, Я ИСТИННЫЙ И ЗАКОННЫЙ ИМПЕРАТОР МАЛВА ТОЧКА, НАРСЕС РАСКРЫЛ ЗАГОВОР, КОТОРЫЙ ПОЗВОЛИЛ УКРАСТЬ МОЕ ПРАВО ПЕРВОРОДСТВА ТОЧКА, Я ВЫСТУПАЮ НА КАУСАМБИ НА РАССВЕТЕ ТОЧКА, СВЕРГНУТЬ УЗУРПАТОРА ШАНДАГУПТУ ТОЧКА

Калоподий переводил те же слова вслух для всех остальных в бункере.

- Будь я проклят, - пробормотал Морис, качая головой.- Ты был прав все это время. Я никогда по-настоящему так не думал.

РАНА ШАНГА И ЕГО РАДЖПУТЫ СО МНОЙ ТОЧКА ТОРАМАНА И ЕГО ЙЕТАЙЦЫ СО МНОЙ ТОЧКА ВСЯ ДЕКАНСКАЯ АРМИЯ ПОДДЕРЖИВАЕТ МЕНЯ ТОЧКА

- Калоподий!- Велисарий почти прокричал, призывно махнув рукой.- Пусть кто-нибудь другой переведет. Мне нужна твоя помощь. Сейчас же.

Он направился к рации.

- Сюда.- Слепой молодой офицер вышел из-за стола и последовал за ним. Морис тоже последовал за ним.

БХАРАКУЧЧА В МОИХ РУКАХ, ТОЧКА КАЗНЕН НАНДА ЛАЛ, ТОЧКА КУЛЬТ МАХАВЕДЫ, ОБЪЯВЛЕН ВНЕ ЗАКОНА, ТОЧКА ВСЕХ ЧЛЕНОВ КУЛЬТА МАХАВЕДОВ И МАХАМИМАМСОВ, ПРИГОВОРЕНЫ К СМЕРТНОЙ КАЗНИ, ТОЧКА

Калоподий был не единственным в бункере, кто свободно владел азбукой Морзе. Один из его писцов прочитал перевод почти без паузы.

- Он ведь не валяет дурака, не так ли? - спросил Морис.

Я ЗАКЛЮЧИЛ МИР С РАО, ТОЧКА ВИНДХЬЯС НА НОВОЙ ГРАНИЦЕ, ТОЧКА ОБЪЯВИЛ БХАРАКУЧЧУ СТАТЬ СВОБОДНЫМ ГОРОДОМ, ТОЧКА ОБЪЯВИЛ О НЕОБХОДИМОСТИ АКСУМСКИХ ВОЙСК ДЛЯ ГАРНИЗОНА, ТОЧКА

- Умно, - сказал Велисарий.- Очень умно. Калоподий, Антонина все еще в Барбарикуме с Усанасом, не так ли?

- Да. Они не собирались отправлятьься в Инд до завтра или послезавтра.

- Хорошо. Немедленно отправь ей сообщение с просьбой оставаться там, пока она не получит известий от меня. Хотя лучше воспользоваться телеграфом, а не радио. Нет причин позволять малва подслушивать ...

- Они все равно этого не сделают, - раздался голос Юстиниана от входа. Велисарий обернулся и увидел, что бывший император направляется в бункер.- Ты что, не обращаешь внимания на все, что я тебе говорю?

Однако он не казался более чем слегка обиженным. Юстиниану всегда нравилось объяснять, какой он умный. Во всяком случае, когда дело касалось правления, если не политики.

- Я разработал эту систему так, чтобы нас не перехватили.

Паршивый старый хвастун, проворчал Эдд. -Не он разрабатывал систему. Это сделал я. Он просто следовал моим инструкциям. Но он прав. Положение и длина антенн «все» было настроено так, чтобы мы могли посылать сигналы так, чтобы малва нас не услышали, пока мы делаем это правильно. Они, конечно, перехватят все, что мы получим. Предотвратить это невозможно. Но мы можем передавать тайно.

- Объясни, - приказал Велисарий.- Объясни четко, чтобы такой болван, как я, мог это понять.

Юстиниан фыркнул.

- Какая непривычная скромность! Дело вот в чем, мой не такой уж глупый генерал.

Юстиниан начал двигать руками, как будто он лепил колыбель для кошки без веревки.

- В направленном радио сигнал состоит из двух сильных.. назовем их лучами. Безусловно, самым сильным является прямой сигнал. Но есть также обратный сигнал, который часто можно уловить. Однако боковые сигналы «лепестки» не поддаются

1 ... 68 69 70 71 72 ... 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн