Инкубы - Эдвард Ли
Затем последние обрывки сна вернулись.
"Испорчена-испорчена-испорчена..."
Она испорчена? О ком говорил Хоронос? Кто был испорчен?
"Он имел в виду меня?"
Однако ей не снился огненный человек. Возможно, видение завершилось в зеркальной комнате, проявилось полностью, и она смогла нарисовать его, не отвлекаясь.
Она протерла глаза и встала.
"Я в полном беспорядке", - подумала она.
Она была вся в пятнах и размазанной краске. От нее пахло льняным маслом. Когда она взглянула на свою работу, у нее перехватило дыхание.
Фон был готов. Каждая деталь пейзажа сна лежала перед ней на плотном загрунтованном холсте. Углубления и выступы грота, грубая кривизна его стен из черной скалы. Каждая пуантилистическая деталь сочеталась, чтобы передать подземное измерение фона. Вероника могла ощутить переливы красок и образ бездонной бесконечности.
Она никогда раньше не прибегала к подобным техникам, используя импрессионистические мазки и приемы, чтобы передать экспрессионистское видение, взаимодействие противоположностей. И все же здесь она использовала эти противоположности... идеально.
"Да. Это... идеально", - поняла она.
Ее захлестнула волна радости, она словно воспарила к небесам. Идеальное означало недостижимое, но именно этого, по ее мнению, она и добилась. Фон был идеальным.
И теперь пришло время раскрыть тему. Пришло время нарисовать себя в обнимку с огненным человеком.
Когда она снова села за работу, ей показалось, что за ней наблюдают сверху, словно на нее смотрят боги.
* * *
"Дьяволы", - подумал Джек.
Дело было не столько в том, что сказал старик, сколько в том, как он это сказал. Это просто... беспокоило его, как приступ дежавю. "Почему, черт возьми, меня это должно волновать?" - напомнил он себе.
Он отстранен от дела.
- Коктейль, Джек?
- Я бы с удовольствием, - признался Джек, - но я завязал с выпивкой навсегда. Сколько раз ты слышал, как парни говорили это?
- Сотни, - сказал Крейг.
Джек не понял, шутит он или говорит серьезно. В баре после "счастливого часа" было пусто. Крейг расставлял стаканы на стойке, насвистывая что-то из Элвиса Костелло. В этот момент, когда они были здесь вдвоем, в баре словно завелись привидения.
"Дьяволы", - снова подумал Джек.
- Меня сегодня отстранили от дела, - наконец сказал он.
- Отстранили? - спросил Крейг. - Почему?
- Пьянство. Провал дела, - он пожал плечами.
- Что ж, иногда провал - это лучшее, что мы можем сделать. Когда мы видим, какими глупыми можем стать, мы держим себя в руках.
- Хорошая мысль. Жаль, что я все еще хочу выпить.
- Вот, держи, - Крейг поставил стакан. - Это Дева Мария. Томатный сок и водка, только без водки.
Джек выпил все в ответ.
- Спасибо, мне это было нужно.
Он пролистал местный журнал "Критика", один из нескольких, которые подразделение технической поддержки нашло в спальне Сьюзен Линн. В нем было стихотворение под названием "Эпитафия любви", которое показалось ему очень подходящим. Это было последнее стихотворение, которое Сьюзен Линн когда-либо опубликовала.
- Но я скажу тебе, Джек, - продолжил Крейг. - Бар - не то место, где стоит находиться, если ты пытаешься бросить пить.
- Сила воли - это высшая сила человека. Это правда, я прочитал на стене в туалете как-то вечером.
- Попробуй это, - Крейг поставил на стол коричневую бутылку. - Пей как убийца, думай как убийца.
Это был "Патрицианс", безалкогольный напиток, который заказали убийцы Сьюзен Линн.
- Неплохо, - сказал он, сделав глоток. - Знаешь, каково это на вкус?
- Как пиво без алкоголя.
- Правильно.
Крейг спустился в подвал, чтобы загрузить оборудование. Джек открыл страницу журнала, на которой было напечатано стихотворение Сьюзен Линн.
Этот бар - моя могила и моя сила.
Среди всего этого даже мои собственные демоны съеживаются перед этими тусклыми ночами,
Которые терзают и пожирают меня, как странные безликие мужчины,
Которые приходят и срывают меня, как цветок.
"Ты попала в точку, милая", - подумал Джек.
Она писала о "Подземелье"? Сила. Демоны. Безликие. Он закрыл журнал и отодвинул его подальше.
- Не мог бы ты взбодриться? - крикнул Крейг, поднимаясь. - Каждый день на поверхности - хороший день. Это правда, я прочитал это на стене в туалете.
Джек знал, что откладывает вопрос. В кармане брюк он чувствовал отпечаток своих ладоней.
- Я также прочитал твой номер телефона на стене в туалете, не так ли?
- Ты, должно быть, оставил его там после того, как трахнулся со мной в последний раз.
- Я коп, я трахаюсь с людьми каждый день. Это моя работа, - сказал Джек.
"Но, вероятно, это ненадолго", - напомнил он себе.
- На самом деле мне нужен твой совет. Мне нужно еще немного мудрости этого бармена.
Крейг подбросил сигарету "Мальборо Лайт" в воздух и поймал ртом кончик фильтра.
- Валяй.
- Когда этичный человек понимает, что пора сделать что-то неэтичное?
- С каких это пор ты стал этичным?
- Забавно.
- Мы говорим о законном или незаконном?
- Давай просто скажем, что мои намерения не полностью соответствуют требованиям закона.
- Не знаю, стоит ли мне это слышать, Джек. Разве в законах нет чего-то о дополнительном предвидении? Неспособности сообщить о преступных намерениях другой стороны?
- Ты бармен или гребаный юрист? Назови это "помощь другу".
- Это что, похоже на перепихон с намерением взяться за руки?
Джек рассмеялся.
- Теперь ты понял.
- Вот лучший совет, который я могу тебе дать, - Крейг зажег спичку одной рукой. - Готов? Это серьезно.
- Я готов.
- Мужчина должен делать то, что должен.
Откровенная неоригинальность этого заявления подействовала на него как удар по психике.
"К черту этику, - решил Джек. - Что я могу потерять, кроме карьеры, которая, вероятно, уже потеряна?"
- Спасибо за совет, - сказал он. - Еще увидимся.
Он спрыгнул со стула и вышел из бара.
* * *
Что его ждет, если его поймают? Штраф? Испытательный срок до суда? Ради бога, они бы не посадили полицейского в тюрьму. Не за первое нарушение, незаконное проникновение.
Тем не менее, это было незаконное проникновение, так же как дерьмо под любым