» » » » Королевская кровь-12. Вороново сердце. Часть 1 - Ирина Владимировна Котова

Королевская кровь-12. Вороново сердце. Часть 1 - Ирина Владимировна Котова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Королевская кровь-12. Вороново сердце. Часть 1 - Ирина Владимировна Котова, Ирина Владимировна Котова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 57 58 59 60 61 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тело от шеи до кончиков пальцев. Лицо ее было бледным, вымотанным. Она кинула взгляд в сторону человека-зверя, которому тиодхар отрубил ногу, нахмурилась, махнула туда рукой — и тот застыл, замерцал голубоватым вместе с отрубленной ногой. Затем коснулась виска Ренх-сата, снимая тошнотворную муть, и махнула рукой. — Теперь тебя услышит весь город. Повторяй.

Он не хотел. Но колдун снова посмотрел ему в глаза — и он повторил. Несколько раз.

Ренх-сату связали руки спереди, стянули и ноги, но не били и не издевались — оставили сидеть на мостовой под охраной. Группы норов сгоняли к домам, приказывали сдать оружие. Невидши просто разрубали на части.

На площади загорались большие костры, звуки перестрелок становились реже и отдаленнее. Кто-то еще огрызался, не желая принять проигрыш, кто-то решил уходить отрядами к вратам сам.

У генерала мелькнула мысль использовать еще живых невидши, чтобы получить свободу, — но за ним следили те воины-звери, которые плохо реагировали на ментальное внушение. Да и смысл в свободе? Разве что попытаться уйти куда-то в этом мире в глушь, залечь на дно — потому что там боги его накажут.

Впрочем, в этом мире они тоже скоро появятся. И бежать ему смысла нет.

Человека-зверя, застывшего, будто колдунья его заморозила, вместе с ногой унесли в помещение, и на камнях, где он лежал, осталась темная лужа крови.

Колдун подносил к окровавленному рту сигарету, втягивал дым жадно, нервно и о чем-то беседовал с женщиной в доспехе. До ушей Ренх-сата доносились обрывки разговора, и он понял, что говорят о драконе, унесенном Лесидией. Колдун последний раз выпустил дым, отпил из фляги, подошел к Ренх-сату. Генерал знал, каким будет вопрос.

— Куда твои люди унесли дракона?

Ренх-сат усмехнулся.

— Туда, откуда он не вернуться, — ответил он. — В жертва нашим боги. Хотеть его спасти, колдун, что победить меня?

— Хочу, — не стал лукавить колдун. — Ты полетишь со мной и прикажешь им освободить его.

Генерал покачал головой, сплюнул сгусток крови под ноги.

— Этого не быть в наш уговор, колдун. Пусть я вассал тебе, но боги всегда на первое место. В этом я тебе не помощник, и куда его понести, не скажу. Разве что ты опять мне приказать?

Дармоншир поморщился. Выругался, помотав головой, сунул флягу за ремень. И вдруг склонился к нему, обхватывая пальцами голову — и от взгляда, хищного и безжалостного, Ренх-сат выпрямился, готовый к боли.

И боль пришла, раскаленными прутами вкручиваясь в виски, разрывая затылок. Из носа вновь хлынула кровь, потекла и из ушей, и генерал завыл, забился, пытаясь избавиться от того, кто влез ему в голову.

Дармоншир отпустил его так же быстро, как схватил, и Ренх-сат повалился на бок. Колдун отступил, качая головой с выражением глубочайшего отвращения к себе.

— Как Луциус это делал… Какая же все-таки дрянь этот ментальный взлом, — пробормотал он, вытаскивая из пачки еще одну дымящую трубочку. Посмотрел на Ренх-сата, который силился сесть, вытащил флягу и бросил ему на колени.

— Помогите ему, — бросил он кому-то из солдат.

— Не так уж мы и отличаться, да, колдун? — сипло усмехнулся генерал. Жадно схватил флягу связанными руками, поднес к губам.

Дармоншир поморщился еще раз и пошел прочь.

Ночь с пятого на шестое мая, Инляндия

Небо серело в ожидании раннего майского рассвета. Командующий Майлз, опять не спавший более суток, смотрел на карту своей страны. Он уже знал, что в соседнем Рудлоге идут бои в столице, что в Йеллоувине только-только закончился разгром иномирянской армии, что сводная бермонтско-рудложская армия идет на Блакорию и скоро там будут свои сражения. Но пока он оценивал свою страну, потому что уставший мозг не мог охватить картину целиком.

За ночь дармонширские войска взяли в плен более пятнадцати тысяч лорташцев. Но и потерь убитыми и ранеными со стороны Дармоншира и союзных подразделений оказалось более семи тысяч. Листолеты и машины с ранеными мотались туда-обратно, многим пытались помочь на месте.

Часть иномирянских войск не пожелала сдать оружие и отступила в сторону Блакории в надежде соединиться с войсками Манк-теша — эти группы еще предстояло отловить. Большая часть Инляндии еще находилась под оккупацией — и пусть в захваченных поселениях остались крошечные отряды, которые не смогут противостоять армии, все равно их нужно зачищать.

Но самое главное было сделано — хребет иномирянам в Инляндии был сломан. И это ощущалось, как результат большой и сложной работы — с удовлетворением.

Это ощущалось, как что-то невероятное — и Майлз иррационально опасался, что он не учел нечто важное, способное разрушить результаты победы в один миг.

Это ощущалось, как ликование, замешанное на боли. Майлз потер глаза, которые вдруг, на миг, заслезились, сложил карту, убедился, что информация о сражении отправлена союзникам и пошел, наконец, спать.

Потому что его задача была выполнена. И пусть впереди оставалось еще множество — теперь он мог позволить себе отдохнуть.

Часть 1

Глава 12

Четвертое мая по времени Туры, Нижний мир

Алина

Пятая принцесса дома Рудлог шлепала по зыбкой почве, почти засыпая на ходу. Впереди виднелась спина Тротта, позади страховал Чет. Спать было нельзя — нужно было уйти как можно дальше к порталу, пока позволяла ночь.

Несколькими часами ранее, после того как удалось спастись от огненного колокола бога-богомола Девира, путникам пришлось пересекать широченную реку, в которую их вынесла фиса Веты-Океана. Отслеживая, не появятся ли раньяры, они доплыли до заросшего высокой травой берега, противоположного обрыву, — потому что мощь Девира оказалась так велика, что лес, способный скрыть их, был почти полностью уничтожен до самой реки. А далеко впереди, там, куда им нужно было идти, даже ночью виднелся дым и алые всполохи огня — это догорали деревья, попавшие под удар.

Пока беглецы плыли, то и дело приходилось нырять, потому что в свете двух лун недалеко от реки с гулом проносились стрекозы. Благо к воде они не подлетали.

Затем путники пошли по хлюпающей почве сквозь заросли пойменной травы высотой по грудь. Там, где почва становилась потверже, — бежали, — затопленные места — перелетали, а Чет перепрыгивал или уходил в реку и переплывал.

Долгий полет у Алины не получался из-за слабости крыла, раненного мелькодерой, но принцесса держалась в воздухе рядом с лордом Максом сколько могла. Потому что идти по грязи было еще сложнее. Обувь вместе с обмотками давно промокла насквозь, но снять ее Алина не решалась, чтобы не пропороть ногу или не наступить на какую-нибудь мелкую ядовитую тварь.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн