Гадюка - Джон Вердон
— Скорее всего, Лермана тащили лицом вниз. На земле были следы крови, кусочки кожи и волокна одежды.
— Волокна от камуфляжной формы, в которой обнаружили тело?
— Нет. Это волокна от одежды, в которой он пришел в домик. Мы нашли куртку, рубашку и брюки с ДНК Лермана, зарытые рядом с могилой.
— Произошло ли изменение одежды до того, как…», — Страйкер замялась, — До отсечения головы?
— Да. На первоначальной одежде, на задней части воротника рубашки, было всего несколько капель крови, что указывает на то, что Лермана ударили по затылку перед тем, как его оттащили к могиле. Именно там его и переодели. Мы также установили, что он был ещё жив в момент обезглавливания.
— Откуда это известно?
— Количество крови в могиле показало, что его сердце всё ещё билось, когда топор рассек сосуды на шее.
Страйкер поморщилась, — То есть Ленни тащили по лесу, затащили в ожидавшую его могилу, а затем…?
— Тело было обезглавлено. Позднее, с помощью небольших секаторов, были отсечены пальцы. Минимальное количество крови, выделившейся из культей, указывало на то, что эти действия были совершены уже после смерти.
Присяжные не смогли сдержать тихих звуков отвращения. Страйкер на секунду наклонила голову, закрыв глаза, как будто понимая их чувства. Потом она подняла взгляд и заговорила с ними.
— Сейчас мне нужно показать вам фотографии с места преступления. Их будет трудно смотреть. Но это необходимо.
Она принесла несколько пенопластовых досок, поставила их у стола, где сидели обвиняемые, и одну из них закрепила на мольберте. На этой доске была цветная фотография, спина обезглавленного человека в камуфляжной форме, лежащего в яме. Вокруг отрубленной шеи земля была буро—черной от крови. Руки, без пальцев, были вытянуты и лежали ладонями вниз на земле. На тыльной стороне ладоней и на голени, где штанина была разорвана, виднелись глубокие раны. Страйкер, выждав немного, чтобы присяжные могли осознать увиденное, обратилась к Барстоу с вопросом об этих ранах.
— Большие раны были оставлены зубами койотов. Маленькие рваные раны указывают на действие стервятников. Ещё через неделю от тела ничего не осталось бы. Возможно, пару костей, которые не утащили койоты.
Страйкер поставила на мольберт следующую фотографию — полноразмерное изображение топора и секатора. Она спросила Барстоу, были ли они орудиями убийства и расчленения Ленни Лермана.
Барстоу подтвердила это, добавив, что хотя инструменты были вымыты после преступления, по всей видимости, самим убийцей, следы крови Лермана остались в местах соединения лезвия топора с рукояткой и на оси секатора.
— Мы нашли их в сарае за домиком Слейда, — добавила Барстоу в ответ на уточняющий вопрос Страйкер, — Рядом с лопатой, на которой были обнаружены следы почвы, соответствующие составу почвы на могиле.
— Обнаружили ли вы какие—либо прямые физические доказательства связи между Зико Слейдом и телом Ленни Лермана?
— Да.
— Какие именно?
— На куртке, найденной на теле, была обнаружена контактная ДНК как Ленни Лермана, так и Зико Слейда. ДНК Зико Слейда также была найдено на окурке, найденном рядом с могилой.
— Спасибо, мисс Барстоу. У меня больше нет вопросов.
К трибуне для свидетелей подошёл Маркус Торн, — Мисс Барстоу, удалось ли вам идентифицировать человека, который предположительно сбил Лермана с ног перед домом и утащил его в лес?
— Нет.
— Или того, кто выкопал могилу?
— Нет.
— Ваши тесты подтверждают, что ДНК мистера Слейда попало на камуфляжную куртку в день убийства?
— Нет.
— Возможно ли, что кто—то подбросил окурок с ДНК мистера Слейда в то место, где вы его нашли?
— Да.
— Спасибо, мисс Барстоу. На этом всё.
На краткий миг Страйкер почувствовала желание вернуться к Барстоу и пересмотреть её показания, чтобы смягчить негативное впечатление от её ответов. Но вместо этого она решила вызвать детектива—лейтенанта Скотта Дерлика.
— Детектив, во время ваших показаний вы рассказали нам о маршруте Ленни Лермана от Каллиопы Спрингс до домика Зико Слейда. Он проехал этот путь на своём автомобиле?
— Да, на чёрной «Королле» 2004 года — это подтверждается видеозаписями с двух камер на торговом центре по пути.
— Вы нашли этот автомобиль?
— Да. Три дня спустя нам сообщили о сгоревшем автомобиле в заброшенном карьере, менее чем в миле от дома Слейда. Мы смогли идентифицировать его по VIN—номеру на шасси.
— Вы утверждаете, что он сгорел?
— Да. На месте был найден пустой газовый баллон, что указывает на поджог.
— Вы нашли что—то ещё значимое?
— Ключ на полу рядом с водительским сиденьем, вероятно, выпавший из кармана водителя, управлявшего «Короллой» на пути в карьер.
— Какой это был ключ?
— Ключ от навесного замка.
— Удалось ли вам сопоставить этот ключ с каким—либо конкретным замком?
— Да. Он подошёл к замку на сарае для инструментов Зико Слейда.
8.
— Маркус Торн Роуз заявил за столом защиты,
— Я хотел бы узнать больше о ключе от замка, детектив, —произнес он невинным, непринужденным тоном, — Возможно, его могли подложить в машину, а не выронить из кармана?»
— Никаких доказательств этому нет.
— Так же, как и нет доказательств того, что он выпал из кармана мистера Слейда?
Губы Дерлика дрогнули, но он ничего не ответил.
— Детектив, я хотел бы узнать, располагаете ли вы хоть какими—либо весомыми доказательствами, подтверждающими, что мистер Слейд в момент совершения преступления находился вне дома, совершил убийство, управлял транспортным средством до карьера и затем его поджег?
Дерлик сжал челюсти, — Основываясь на фактах, это единственные разумные выводы.
— Итак, у вас абсолютная уверенность с нулевыми доказательствами. Такая уверенность, которая приводит тысячи невинных людей в тюрьму каждый год.
Страйкер вскочила со стула, — Возражаю! Адвокат искажает статистику и изводит свидетеля!
— Поддерживаю, — произнес Уорц, — Мистер Торн, следующее неуместное замечание будет иметь последствия.
Торн смиренно улыбнулся и поднял руки, как бы признавая своё поражение, — Спасибо, Ваша Честь. Я закончил с этим свидетелем, — Он произнес слово «свидетель» так, будто это было имя какого—то грызуна.
Уорц обратился к Страйкер, — Вы можете продолжить.
— Обвинение завершило свою часть, Ваша Честь.
Уорц кивнул и спросила Торна, готов ли он представить защиту.
— Ваша Честь, я и мой клиент считаем, что не нуждаемся в официальной защите. Мы предпочитаем перейти к заключительному аргументу.
Удивление